休假的好处之一是,你实际上可以有一点时间躲起来做教授们通常很少有机会做的事情——读书。因此,在过去的几个月里,我一直在尽情享受那些在桌子上堆积了好几年甚至好几年的学术成果。我读过关于“慢学术”(Berg and Seeber,2016 年)和“如何成为学术超级英雄”(Hay,2017 年)的书;关于“激进的政治科学方法”(Eisfeld,2012 年)的书;关于《无足轻重的节日》(昆德拉,2015 年)和《捍卫奇迹》(Tallis,2012 年)的精彩书籍;甚至还有关于大学生活的小说,比如《斯托纳》(威廉姆斯,2012 年)。沉浸在文学中是多么有趣啊!从一个流派游到另一个流派,从一个主题游到另一个主题,比通常情况下有更多的自由去探索你的微观专业之外的东西,并通过这种方式获得新的见解。
直到一个论点和见解让你停下来并踩水;质疑你的知识部落及其对社会的 富人数据 贡献;这让你感觉到你现在可能“不是在挥手而是在溺水”。
从某种程度上来说,史蒂芬·平克 (Stephen Pinker) 的《当下的启蒙》 (2018) 在文学上相当于在开放水域游泳时,被本应照顾你的导游船上的人击中头部。
平克的观点很简单,那就是“那些愤怒的人不知道自己有多幸运”。他的论点既简单又大胆:总的 长寿、更健康、更安全、更自由、更富有和更聪明的生活用在正道上”。这里没有“地狱般的反乌托邦”,而是一个以科学和启蒙运动的洞察力为基础的进步所定义的世界。平克提出了强有力的论战,几乎充满了似乎无法抑制的乐观情绪。从生存到健康,从和平到平等权利,再到生活质量和环境,这个世界从未像现在这样美好。你知道吗,由于更好的气象预报、电气工程和安全意识的结合,今天的美国人被雷击死亡的可能性比 1900 年低 37 倍?平克写道,整个英语语言中他最喜欢的一句话来自维基百科,“天花是一种由两种病毒变体引起的传染病,即天花大毒株和天花小毒株。”他喜欢“是”这个词。